Saturday, 8 February 2014

le fils....yapa in KPG

in the "le fils" mood...modre besede, prijetna muzika, čudovit glas in vuala - besedilo :) thx Dinčy!



Na na na
Oh na na
Boug kielmé wouyé tom sokati boin tara ta yambda
Yamb yaab kambanga
Ouagadougou Kambanga
Rinso tom sokati bam yaab kambanga
 
Oui, trop parler est toujours mauvais,
Mais ne point se faire comprendre est souvent source de désagrément.
De même que ne pas comprendre ce que dit une autre bouche.
Une parole n’est parole non pas parce qu’elle est prononcée,
Elle est parole parce qu’elle est entendue.
 
Yamb yaab kambanga
Yamb yaab kambanga
Tond yaab kambanga
Ouagadougou Kambanga
Boug kielmé wouyé tom sokati boin tara ta yambda
Ti noag nin goommgo in wend kibaré
Ti bamb sāā ka kongo
Rinso tom sokati bam yaab kambanga
Bamb yaab kambanga
Tond yaab kambanga
Ouagadougou kambanga
 
Les anciens disent que la parole est comme de l’eau versée,
Une fois à terre c’est difficile de la ramasser.
C’est pourquoi on dit : « ta langue qui est chair coupera ta tête qui est os ».
 
Boug kielmé wouyé tom sokati boin tara ta yambda (Bis)
Rinso tom sokati bam yaab kambanga
Tond yaab kambanga (Bis)
Ouagadougou kambanga
Na na na na na
 
Fils, parle peu,
Sois de la classe du caméléon, observe et sois patient.
Si tu as ta main dans la gueule d’un chien,
Evite de lui donner un coup sur la tête.
La force du cheval est réduite par la chaîne,
Tout comme le taureau suit la corde qui lui tient le nez.
Fils, observe toujours,
Observe toujours (Bis).
 
Traduction des parties en mooré
 
J’entends une chèvre qui bêle,
Je lui demande ce qui se passe et elle me répond que :
« un criquet se vante que lui seul peut finir un sac de mil.
Je lui réponds que même moi qui ai un ventre dix fois plus gros que toi n’arriverai pas à le
finir.
Le criquet dit que c’est grâce à la puissance de son amulette, l’amulette de son grand-père,
l’amulette de Ouagadougou. »

3 comments:

IrisDina said...

Avec le plaisir, madame Coulibaly :) Kmalu bo prva obletnica...Yapa bo pa tiste dni igrala na Haitiju. Še dobro, da mi ne gremo na prvo obletnico v Pariz :D

Polona Vida Čeligoj said...

oziroma še dobro, da ne gremo za prvo obletnico kar na Haiti, ker bi bilo malo smešno...mi na Haitiju a oni na Tahitiju :) aj, Aisha, Aisha, da te mora Majmuna popravljat!!! ;)

IrisDina said...

Joj joj, kje sploh je Haiti? :D A sploh obstaja? :D Geografija je moja šibka točka, kljub vsem cimorm geografom :D Ma še dobro, da vem, kje je Bobo... ca c est plus importante...parceque je dois revenir bientot! :)